Aankondiging van een gegunde opdracht

[Information]

[Published]

[DateDispatch]: 11-12-2014

[ExternalReference]: 2014-912427

[TedReference]: 2014/S 242-426700

Aankondiging van een gegunde opdracht

Anuncio de adjudicación de contrato

[ClassicSector]

Directiva 2004/18/CE

Servicios

Apartado I: Poder adjudicador

I.1)

Nombre, direcciones y punto(s) de contacto

City Hospitals Sunderland NHS Foundation Trust
54231
Supplies Department
Sunderland Royal Hospital, Kayll Road,  Sunderland, Tyne & Wear
UK
A la atención de: Tracey Simms
Teléfono: +44 1915699094
Correo electrónico: tracey.simms@chsft.nhs.uk
Fax: +44 1915699251
Direcciones Internet:
Dirección del perfil de comprador: https://uk.eu-supply.com/ctm/Supplier/CompanyInformation/Index/1395
Acceso electrónico a la información: https://uk.eu-supply.com/app/rfq/rwlentrance_s.asp?PID=9554&B=NEP
I.2)

Tipo de poder adjudicador

Organismo de Derecho público
I.3)

Principal(es) actividad(es)

  • Salud
I.4)

Adjudicación del contrato en nombre de otros poderes adjudicadores

El poder adjudicador realiza su adquisición en nombre de otros poderes adjudicadores: no

Apartado II: Objeto del contrato

II.1)

Descripción

II.1.1)

Denominación del contrato:

Supply of Translation and Interpretation Services to City Hospitals Sunderland NHS Foundation Trust

II.1.2)

Tipo de contrato y emplazamiento de las obras, lugar de entrega o de ejecución

Servicios
    Nº de categoría27Y: 
    Emplazamiento principal de las obras, lugar principal de entrega o de ejecución:

    City Hospitals Sunderland NHS Foundation Trust

    Código NUTS
    Sunderland
    II.1.4)

    Breve descripción del contrato o la adquisición (o adquisiciones)

    Supply of Translation and Interpretation Services including BSL to City Hospitals Sunderland NHS Foundation Trust and Out-Reach locations.

    II.1.5)

    Vocabulario común de contratos públicos (CPV)

    Nomenclatura principal
    79540000  
    Nomenclatura complementaria
    79530000  
    II.1.6)

    Información acerca del Acuerdo sobre Contratación Pública

    Contrato cubierto por el Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP):  no
    II.2)

    Valor total final del contrato o contratos

    II.2.1)

    Valor total final del contrato o contratos

    Valor: 280000 GBP
    IVA incluido. Tipo del IVA (%) 20

    Apartado IV: Procedimiento

    IV.1)

    Tipo de procedimiento

    IV.1.1)

    Tipo de procedimiento

    Abierto
    IV.2)

    Criterios de adjudicación

    IV.2.1)

    Criterios de adjudicación

    La oferta económicamente más ventajosa teniendo en cuenta
    1. Price . Ponderación 45
    2. Quality . Ponderación 45
    3. Price . Ponderación 10
    IV.2.2)

    Información sobre la subasta electrónica

    IV.3)

    Información administrativa

    IV.3.1)

    Número de referencia que el poder adjudicador asigna al expediente

    EU2/2014/15

    IV.3.2)

    Publicaciones anteriores referentes al mismo contrato

    Anuncio de perfil de comprador
    Número de anuncio en el DOUE: 2014/S 166-296653  of 28.08.2014
    Anuncio de licitación
    Número de anuncio en el DOUE: 2014/S 166-296653  of 28.08.2014

    Apartado V: Adjudicación del contrato

    Contrato Nº: 1 Lote Nº: 1 - Denominación:

    Translation and Interpretation Services

    V.1)

    Fecha de adjudicación del contrato:

    01.12.2014
    V.2)

    Información sobre las ofertas

    Número de ofertas recibidas: 9
    Número de ofertas recibidas por medios electrónicos: 9
    V.3)

    Nombre y dirección del operador económico al que se ha adjudicado el contrato

    Everyday Language Soutions
    Carbury House, Concorde Way, Preston Farm Ind Est
    TS18 3TB  Stockton on Tees
    UK
    Dirección Internet:
    V.4)

    Información sobre el valor del contrato

    Valor total estimado inicial del contrato:
    Valor: 300000 GBP
    IVA excluido
    Valor total final del contrato:
    Si se trata del valor anual o mensual:
    Número de años: 3
    V.5)

    Información sobre la subcontratación

    Es probable que el contrato sea objeto de subcontratación: no

    Apartado VI: Información complementaria

    VI.1)

    Información sobre fondos de la Unión Europea

    Se relaciona el contrato con un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
    VI.2)

    Información adicional:

    This contract is for 3 years with the option to extend for extra 4 years on 2+2 basis